-英文原文对话
Anna:Hello!Long time no see!
Jane:Yes!How are you doing these days?
Anna:Good! and you?
Jane:I am very well. too.
Anna:Let me introduce my friend to you. This is Kate, my roommate.(turn to Kate)And Kate, this is Jane, my college classmate.
Jane:Hello!Nice to meet you, Kate!
Kate:Nice to see you, too Anna has told me a lot about you,You are the monitor of the class, aren't you?
Jane:Yes! It's my plesure to be the monitor.By the way, where are you going?
Anna:To the cinema. There is a new movie. And you?
Jane:I'm going to the library. To find some information for my project.
Anna:Oh, Wish you success. Well, we'd better go.
Kate:See you!Very happy to see you!
Jane:Me, too, Goodbye!
Anna:Goodbye!-译文
安娜:你好,好久不见啊!
珍妮:是的,你最近这些日子怎么样啊?
安娜:很好,你呢?
珍妮:我也非常好。
安娜:让我来介绍我的朋友给你认识。这位是凯特,我的舍友(对凯特说),凯特,这位是珍妮,我的大学同学。
珍妮:你好,很高兴认识你,凯特。
凯特:我也很高兴认识你。安娜向我说了很多关于你的事情,你在班级上是班长,对吗?
简:是的,能成为班长是我的荣幸,顺便问问,你们要去哪里啊?
安娜:我们要去电影院,出了新的电影,你呢?
简:我去着图书馆,为了我的项目找一些资料。
安娜:噢,祝你成功,嗯,我们要走了。
凯特:再见,很高兴见到你。
简:我也是,再见!
安娜:再见!
-句型学习
· Long time no see!
这句话的意思是“很久不见”,是成龙在好莱坞创作的词汇,虽然是中式英文,但现在已经渐渐地被西方人接受,甚至英国的字典还收录了这句表达。
比较地道的表达还有:
I haven't seen you in age/for a long time.
It's been a long time
· By the way....
by the way 表示“顺便地,附带说说,顺便提一下”。常用非正式的口语表达中。
本文来自投稿,不代表本人立场,如若转载,请注明出处:http://www.sosokankan.com/article/420565.html