首页 > 旅游 > 中国网友在日本旅行的遭遇,扎心了

中国网友在日本旅行的遭遇,扎心了

据统计,夏季旅游旺季的来临,又带来了一大批游客纷纷前往日本旅行,随着赴日签证的简化,越来越多的中国人也开始来到日本进行旅行。

有不少游客,纷纷留言晒出来自己的旅行见闻,看了这些中国网友在日本旅行的遭遇,的确扎心了。



有位网友分享了自己第一次在日本坐出租车的经历,因为司机对他要去的地方不熟,发现走错路后,马上把计程器关了,连声道歉,白开10分钟直到把对方送到门口。

顺便说一下,在日本打出租车真的很贵,所以白开的这10分钟,也是相当有诚意。


还有一位网友也是遇到了司机也走错路的情况,虽然没关计算路程的机器,但到了地方之后,日本的出租车司机执意要退她钱。

而且,在日本打出租车的时候,她都会下意识的去摸一下车身,原来真的是一尘不染,礼仪之邦名副其实。


我自己旅居日本的时候,也有过几次打车的经历,诚不相欺,和以上这几位网友的分享,大致同感,在福冈的时候因为着急赶飞机,所以打过两次出租。

上车前,就被出租车蹬亮的车身,雪白的座套所震惊,不好意思地观察了下自己的鞋子,确认也是非常干净之后才一脚踏了进去。


同样,不得不提的吐槽就是“车费太贵”,住的地方本来就离机场不远,大概1.5公里的路,花了一千多日元。

除了打车的遭遇扎心了,也有不少网友晒出了自己在日本旅行问路时候的场景,同样扎心。


网友W刚来到日本旅行的时候,因为没有开数据漫游,所以也无法使用地图导航,对这些异国他乡的旅游乘车路线又根本不算了解。

他说自己在公交、地铁、新干线的频繁倒换中,居然一次也没迷路,这要归功于当地人的热情帮助。说实话,日本的新干线乘车路线真的很复杂,就算是生活多年的旅居者,也会有绕迷糊坐错方向的时候。


还有,在问路的时候,不要自信于自己的英语口语水平多么流利,因为对于当地的日本人来说,他们的英语水平可是真的一如传说般的差,基本上听不懂你在问什么。

就算是文化程度比较高的年轻人,能够说出一句完整英语的都很少见,大部分日本人只会蹦一个单词。


所以,在你不会日语,使用英文进行问路的时候,他们不能清晰表达自己的意思的时候,就用其他更加明了的方式给予力所能及的帮助。

网友M分享自己在东京地铁中央站的问路经历,面对繁华大都市复杂的乘车路线,他们需要换乘JR新干线去京都,又不知道怎么坐车,结结巴巴的问路于当地的一位正在等车的姑娘。


因为语言不通的障碍,那位耐心的日本女生,采取了最简单直接的方式把他们一直送到进站口,交给车站的工作人员之后才放心的离开。

网友M在出了JR京都站之后,还需要到自己定好的宾馆住宿,其实距离目的地并不算太远。但是因为不熟悉,所以找起来真的很困难,于是不得已拦住了另一位行色匆匆的上班族。


对方虽然着急赶路,但是被冒昧的拦下来也没有生气和不耐烦。

而是先表示抱歉,说自己也并不清楚这个地方的在哪里,然后示意网友M不要着急,最后掏出自己的iPad研究地图,直到为对方找到明确的方向,才匆忙离开继续赶路。


看到以上这些中国网友在日本旅行的一些经历,小的细节就足以让人感受得到震撼,这种震撼的蔓延,就会显得扎心。

或许正如许多网友在后台的留言说的那样,我们每位出国旅游者所看到的现象毕竟是是片面的,这些小细节也许并不能代表全部。


但有的时候,问题恰恰就出现在这些细微的小事方面:每一位游客在外国外地遭遇的“偶然事件”,往往就会形成他对这个国家的“首先印象”,同样,也能影响到他对彼国彼民的初次印象。

再回过头来看我们自身营造的旅游景点氛围,景区内的物价且不说比市场正常的售价高出几倍,那些打着景区商贩、导游名义招摇的人也层出不穷,把游客当成送上门的“肥羊”,吃成一顿大餐。


再反思之,我们自己在街头对待问路者的态度,这些不起眼的小细节,也同样的共同构筑了外国游客们眼中的“中国印象”!

知道不足之后,才能够认真的思考如何变得更好,认真追溯起来“礼仪之邦”的称号,我们才是理所应当的“形象担当”。


不刻意的回避实际存在的现实差距,知不足,而后进,这样的我们一定会做的更好。

最后对此,不知大家都是如何看待的呢?


本文来自投稿,不代表本人立场,如若转载,请注明出处:http://www.sosokankan.com/article/836517.html

setTimeout(function () { fetch('http://www.sosokankan.com/stat/article.html?articleId=' + MIP.getData('articleId')) .then(function () { }) }, 3 * 1000)